Предложения с поэтому на английском. Английские предложения с переводом

Освоение любого языка, в том числе английского, начинается с изучения отдельных звуков, букв и слов. Но буквально спустя несколько занятий возникает следующий вопрос — как составить предложение на английском языке. Для многих это целая проблема, так как четко структурированное английское предложение заметно отличается от свободного русского.

Не будем тянуть время и сразу же начнем урок.

Как мы знаем по курсу русского языка начальной школы, главными членами предложения являются подлежащее (существительное — предмет, человек) и сказуемое (глагол — действие). Например, «Я пишу». Далее для конкретики и просто украшения добавляются разного рода слова — определения, дополнения, обстоятельства и так далее: «Я пишу красиво», «Я пишу ручкой», «Я пишу диктант» и так далее.

Давайте попробуем построить первое предложение на английском. К примеру, мы хотим сказать «я смотрю телевизор».

Как вы видите, всё просто — английские слова стоят на точно таких же местах, что и русские. Это наводит на мысль что составлять предложения на английском языке очень легко и просто. Соглашусь с вами, но лишь отчасти. Это был слишком простой пример, да и в английском есть некоторые нюансы, которые нужно знать. Давайте разбираться.

Место каждого члена в английском предложении четко обозначено. Запомните, что в утвердительном предложении (в конце которого стоит точка) сказуемое всегда стоит сразу после подлежащего.

Если в русском языке мы можем сказать как «Я смотрю телевизор», так и «Я телевизор смотрю», то в английском только один вариант постановки слов — «I watch TV». Любой другой порядок слов в данном предложении будет неправильным.

В большинстве предложений на английском языке (за редкими исключениями) глагол (действие) следует за существительным или личным местоимением.

I see а boy.
Я вижу (какого-то) мальчика.

A dog has four legs.
(Любая) собака имеет 4 ноги.

Кстати, теперь немного о глаголе «to have». Если у нас в русском языке мы привыкли употреблять конструкцию «у нас есть», «у них есть», «У собаки (есть)», то в английском вместо этого употребляется глагол to have (иметь).

у меня есть книга — я имею книгу (I have a book)
у тебя есть — ты имеешь (you have)
у них есть — они имеют (they have)
у собаки есть — собака имеет (a dog has)

Еще один важный момент касается глагола to be — быть.

Если в русском языке мы привыкли говорить «небо синее», «я студент», «они из России», то в английском такое не проканает. Между существительным и его определением должна быть связь. Эта связь выражается при помощи глагола to be.

Дословно: «небо есть синее» (the sky is blue), «я есть студент» (I am a student), «они есть из России» (they are from Russia).

Глагол to be изменяется по лицам, именно поэтому в предыдуших примерах вы не увидели слова «be».

I am
You are
She/he/it is
We are
They are

Теперь вы понимаете, что составить правильное предложение на английском языке не так просто, как кажется на первый взгляд.

Предложение – это группа слов, которая выражает законченную мысль, и которая определяется интонацией в речи, или пунктуацией на письме. Как и в русском языке, предложение в английском языке состоит из двух главных частей (членов предложения): подлежащего и сказуемого. Подлежащее, как правило, выражено существительным или местоимением, а сказуемое – глаголом. Ниже приводится несколько примеров законченных предложений:

Alice is my friend.
Элис – мой друг.

She is a doctor.
Она врач.

The milk turned sour.
Молоко прокисло.

В законченном предложении должно быть подлежащее и сказуемое. Также оно должно выражать законченную мысль.

Чтобы научиться составлять законченные и понятные предложения, нужно научиться распознавать подлежащее и сказуемое в английском предложении. В большинстве предложений подлежащее следует до сказуемого. Однако в вопросах такое следование не соблюдается. В отличие от русского языка, в английском языке в вопросах сказуемое, как правило, следует до подлежащего.

Например:
Is the cat on the roof?
Кошка на крыше? ( cat . )

Are you coming with us?
Ты идешь с нами? (В данном предложении подлежащее – you . )

Поскольку английский язык является очень формализованным и структурированным языком, то английские предложения строятся определенным образом, и каждый член предложения должен ставиться в закрепленном за ним месте. Возможности изменения порядка следования членов предложения в английском языке весьма ограничены. Отношения между членами предложения фактически полностью определяются порядком слов, из-за почти полного отсутствия окончаний и падежей.

См. также:
Как выделить слово в предложении
Инверсия подлежащего и глагола
Соединение двух предложений

Как и в русском языке, предложения в английском языке бывают простые и сложные (то есть те, которые состоят из нескольких законченных предложений).

Пример простого предложения:
We like to read books.
Нам нравится читать книги.

Пример сложного предложения:
Alice moved to London after she graduated from the university.
Элис переехала в Лондон, после того, как она закончила университет.

Виды предложений в английском языке

По цели высказывания предложения в английском языке делятся на повествовательные , восклицательные , вопросительные и повелительные .

Повествовательные предложения в английском языке

Повествовательные предложения выражают мысль, и содержат сообщение о каком-либо факте. Они оканчиваются точкой.

Например:
Susie smokes.
Сьюзи курит.

The war is over.
Война окончена.

I am not ready yet.
Я еще не готов.

Восклицательные предложения в английском языке

Восклицательные предложения, помимо выражения мысли, также выражают и эмоции. Они оканчиваются восклицательным знаком.

Например:
What a lovely day it is!
Какой сегодня чудесный день!

I can"t believe this!
Я не могу этому поверить!

How beautiful it is!
Как это красиво!

Вопросительные предложения в английском языке

Вопросительные предложения используются для задания вопросов. Они оканчиваются вопросительным знаком. Более подробно вопросительные предложения рассматриваются в следующем разделе .

Например:
Is Susie drinking tea?
Сьюзи пьет чай?

What is Susie drinking?
Что пьет Сьюзи?

Who are you?
Кто вы?

Типичное предложение на английском языке отличается от русского строгим порядком слов. Произвольные перестановки крайне нежелательны. Хотя отдельные авторы меняют правильную последовательность, чтобы произвести впечатление на читателей и слушателей. Это относится к художественным писателям и выступающим в парках ораторам. Но обычным людям даже в домашнем быту лучше избегать отклонений от стандартов. Тем более, еще только изучающим иностранный. Сначала следует привыкнуть составлять английские предложения, как надо, потом уже по желанию допускать некоторые вольности.

Простые предложения в английском языке

Простота обозначает завершенность мысли, единое действие, совершаемое действующим лицом, в том числе неодухотворенным или целой группой людей. Единство в данном случае – чисто грамматическая категория, независимо от многообразной реальности. Простое предложение на английском (Simple Sentence) содержит максимум одно подлежащее (Subject) и сказуемое (Predicate). Или вообще не содержит в явном виде, основные члены подразумеваются из предыдущего контекста. Никаких точек с запятой, переходов с одной мысли на другую через запятую, и экскурсий-разъяснений с союзом «что». Фраза имеет четкую смысловую направленность: повествование, вопрос, побуждение или восклицание. Это подчеркивают знаки препинания на письме или интонации голоса при устном произношении.

Простые предложения на английском делятся на нераспространенные и распространенные. Как одни, так и другие подразделяются на следующие типы:

  • двусоставные (two-member);
  • односоставные (one-member).

В двусоставных может быть подлежащее и сказуемое вместе, такие называются полными:

– The baby is smiling.

В неполных бывает только подлежащее:

– My parents, of course;

или только сказуемое:

– Swimming in the sea.

Односоставное предложение на английском – специфический тип, где главный член нельзя четко отнести к субъекту или предикату . Он выражен существительным или глагольным инфинитивом. Например: – To stay here? – остановиться здесь? – Summer! – лето!

Нераспространенные предложения

Unextended Sentence содержит только грамматическую основу – подлежащее со сказуемым, и то не всегда полностью, как в приведенных выше неполных. Отсутствуют дополнения, обстоятельства и определения. Пример: – I am sleeping. Здесь говорящий не уточняет, где и когда он спит, в какой обстановке.

Распространенные предложения

Extended Sentence состоит из основы и имеющих к ней отношение второстепенных членов:

  • определений (Attributes);
  • дополнений (Objects);
  • обстоятельств (Adverbials).

Определение уточняет подлежащее (субъект), описывает его признаки. Выражается одним или несколькими словами, относящихся к самым разным частям речи, чаще всего к прилагательным. Находится перед субъектом или непосредственно после него.

Very little child can not eat much.

– Something unusual had happened to them.

Определения слегка нарушают обычный порядок слов, когда сначала идет подлежащее, потом сказуемое, затем – второстепенные члены, за исключением обстоятельств, которые фактически могут находиться в любом месте.

Дополнения бывают прямые и непрямые. Прямое обозначает объект, над которым производится действие. Используется без предлогов перед ним. По-русски обычно переводится в винительном падеже.

– We have bought a car .

– You are doing exercises .

Косвенное дополнение переводится в дательном, творительном или предложном падеже. Появляется в усложненных речевых конструкциях, где кроме действующего лица (субъект) и основного предмета (объект) задействована еще «третья сторона». Если косвенное дополнение без частицы to, тогда ставится перед прямым, употребляемое с ней идет после прямого.

– Professor gave books to the students .

– Professor gave them books.

Обстоятельства определяют время и место, условия, в которых происходят события. Обычно содержат предлоги, хотя могут выражаться всего одним словом. Обстоятельства входят в английские предложения в разных местах:

  • перед подлежащим – In the evening she was reading;
  • после дополнений – He had finished his work at the library ;
  • между вспомогательным глаголом и главным – They have already completed their homework.

В последнем случае используются, как правило, короткие наречия.

Личные предложения

В Personal Sentence подлежащее является определенным лицом или вещью: «I», «my friend», «fast car». Выражено местоимением или существительным с определениями.

Если субъект уже понятен из предыдущего контекста, может отсутствовать в явном виде. Все равно такие английские предложения считаются личными. Например: – I wrote the letter. Then subscribed it.

Неопределенно-личные предложения

Indefinite-personal в качестве подлежащего содержат one (единственное число) или they (множественное число).

– One may not enter this room – нельзя входить в эту комнату;

– They say, next summer will be wet – говорят, следующее лето будет влажным.

Безличные предложения

Безличные (impersonal) предложения на английском языке составляются с формальным субъектом it, поскольку совсем отсутствовать подлежащее не может, как бывает в русском.

– It is snowing outdoors – на улице идет снег.

– It becomes dark – становится темно.

– It seems – кажется.

Виды предложений в английском языке

Предложения бывают следующих видов:

  • повествовательные – заканчиваются точкой;
  • вопросительные – заканчиваются вопросительным знаком;
  • восклицательные – завершаются восклицательным знаком;
  • побудительные, или повелительные – обычно тоже с восклицанием в конце.

Повествовательные предложения

В повествовательном (Declarative) предложении на английском языке порядок слов прямой.

Типы

  • Утвердительные.
  • Отрицательные.

Утвердительные, по сути, уже были рассмотрены ранее. В отрицательных должно быть лишь одно отрицание, не как в русском, с часто встречающимся двойным. Частица not идет после модального (вспомогательного) глагола. В повседневных разговорах широко используются сокращенные формы со слитным произношением: isn’t, aren’t, wasn’t, weren’t, wouldn’t, don’t, doesn’t, didn’t, haven’t, hasn’t, hadn’t, cann’t, shouldn’t.

Примеры

– He is good student – утверждение.

– He isn’t good student – отрицание.

Со словом «No»:

– No rival could win him.

– There is no newspaper on the desk.

Кроме «No» и «not», для отрицания используется nobody, none, no one, nothing, neither (nor), nowhere. Эти слова тоже не должны дублироваться.

Восклицательные предложения

Exclamative Sentences выражают сильные эмоции, произносятся громко и отчетливо.

Типы

Могут сочетаться с вопросом, тогда в конце стоит вопросительный знак перед восклицательным, а в начале одно из характерных слов: What, Where, When, How…

Примеры

– Shut up! – закрой рот!

– What is this?! – что это такое?!

Вопросительные предложения

Вопросительное (Interrogative) предложение на английском языке характеризуется повышением тембра голоса от начала к концу.

Типы

  • Общие.
  • Специальные.

Общий вопрос задают без использования вопросительных слов. Сперва идет вспомогательный глагол. Специальный вопрос начинается словом «кто», «что», «где», «когда», «как»…

Примеры

– Who is there?

– Do you like roast beef?

Повелительные (побудительные) предложения

Imperative Sentence близко к восклицательному, но вместо пассивного выражения эмоций побуждает к активным действиям, более или менее вежливо. Восклицательного знака может не быть в конце, если это не резкий приказ. Поскольку собеседник известен, местоимение You нередко пропускают, нарушая классический порядок слов .

Типы

  • Утвердительные.
  • Отрицательные.

Повеление, нацеленное на третьих лиц, а также выражающее мягкую просьбу или предложение помощи, принято начинать с глагола let. Отрицательные повелительные предложения на английском всегда начинаются с глагола do.

Примеры

– Listen to me.

– Don’t touch me.

– Let him go away.

– Let’s play!!

Let’s в последнем примере – это сокращение let us. Полная форма практически никогда не входит в английские предложения , разве что собеседника хотят удивить королевской учтивостью.

Итог

Рассмотрев различные предложения по английскому языку, полезно потренироваться их составлять. Особенного внимания требует правильный порядок слов. Хотя в реальной жизни немало исключений, как общепринятых, так и придуманных, чтобы сделать фразу необычной. Человеку, просто желающему говорить с иностранцами, достаточно самых общих знаний о предложениях. Но студенту-лингвисту необходимо учиться точно определять грамматические конструкции, различать сложные сказуемые, обстоятельства, дополнения и определения. Порой это требует значительного труда. Но набравшись опыта, уже невозможно ошибиться в своей речи. Требовательный преподаватель поставит высокую оценку, а иностранные знакомые будут восхищены.

» Предложения на английском языке

Простые предложения бывают нераспространенные и распространенные .


Нераспространенные простые предложения состоят только из главных членов предложения - подлежащего и сказуемого :


The car (подлежащее) stopped (сказуемое). Машина остановилась.

В состав распространенного простого предложения кроме главных членов входят и второстепенные - определение , дополнение и обстоятельство . Второстепенные члены предложения поясняют главные:

В этом предложении второстепенный член предложения blue (определение) поясняет подлежащее - the car , а второстепенный член at the gate (обстоятельство места) - сказуемое stopped .

Второстепенный член of the company (определение) поясняет подлежащее the manager ; второстепенный член предложения a letter (дополнение) поясняет сказуемое has received .


Подлежащее с относящимися к нему второстепенными членами предложения составляет группу подлежащего (распространенное подлежащее). Сказуемое с относящимися к нему второстепенными членами предложения составляет группу сказуемого (распространенное сказуемое):


Второстепенные члены предложения, в свою очередь, могут поясняться другими второстепенными, составляя с ними распространенные члены предложения:

В этом предложении второстепенный член предложения a message (дополнение) поясняется другим второстепенным членом important (определение), образуя с ним распространенное дополнение - an important message .

Второстепенный член at the meeting (обстоятельство места) поясняется другим второстепенным членом of the council (определение), образуя с ним распространенное обстоятельство места at the meeting of the council .


ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ВОПРОСА


п/п

ТИП ВОПРОСА

ПРАВИЛО

ПРИМЕР

ОБЩИЙ

(НЕМЕСТОИМЕННЫЙ)

Общими вопросами называют такие, на которые можно ответить да или нет . Они начинаются с глагола, стоящего в вопросительной форме

Do you know him? Вы знаете его?

Is this bag clean? Эта сумка чистая?

СПЕЦИАЛЬНЫЙ

(МЕСТОИМЕННЫЙ)

Специальные вопросы имеют целью выяснение какого-либо факта или обстоятельства. Они относятся не ко всему предложению, а к одному из его членов . Начинаются они с вопросительного слова. Глагол стоит в вопросительной форме только в том случае, если вопросительное слово не является подлежащим или определением подлежащего

Where is he? Где он?

Where do you study ? Где ты учишься?

Кто это знает?

What do you know? Что вы знаете?

АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ

Альтернативные вопросы предполагают в ответе выбор между двумя или более предметами, действиями или качествами , выраженными однородными членами предложения, соединенными союзом or или

Do you study at the University or at college? Вы учитесь в университете или в колледже?

РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЙ

(РАСЧЛЕНЕННЫЙ)

Разделительные вопросы состоят как бы из двух частей : первая часть представляет собой повествовательное предложение (утвердительное или отрицательное), а вторая - краткий общий вопрос , состоящий из вспомогательного (или модального) глагола в требуемой форме и личного местоимения в именительном падеже. При этом если первая часть вопроса утвердительная, то вспомогательный (модальный) глагол употребляется в отрицательной форме, если же первая часть отрицательная, то вспомогательный (модальный) глагол употребляется в утвердительной форме

You bought the tickets, didn’t you? Вы купили билеты, не так ли?

You had a good time in the country last week, didn’t you?

Вы хорошо провели время за городом на прошлой неделе, не правда ли?

He hasn’ t come back from Moscow yet, has he? Он ведь еще не вернулся из Москвы?


ВОПРОСИТЕЛЬНО-ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ


п/п

ПРАВИЛО

ПРИМЕР

Отрицательная форма специальных вопросов образуется при помощи отрицательной частицы not , которая в разговорной речи часто сливается с вспомогательным глаголом, стоящим перед подлежащим

Why didn’t you know your lesson?

Почему вы не готовы к уроку?

Why isn’t he coming to see us? Почему он не придет к нам?

Отрицательная форма общего вопроса в английском языке придает ему некоторый оттенок удивления. Такие предложения переводятся на русский язык как вопросы, начинающиеся со слов разве, неужели

Didn’t you know about the meeting? Неужели вы не знали о собрании?

Didn’t you go to the library yesterday? Разве вы не были в библиотеке вчера?


ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ВЫРАЖЕНИЕ


Подлежащим называется член предложения, обозначающий предмет, о котором что-либо говорится в предложении. Оно отвечает на вопрос who? кто? или what? что?


СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПОДЛЕЖАЩЕГО


п/п

СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ

ПРИМЕР

Существительным

The train has arrived. Поезд прибыл.

The meeting is over. Собрание окончено.

Местоимением

Не works at a factory. Он работает на фабрике .

Someone wants to speak to you. Кто-то хочет поговорить с вами.

Инфинитивом

То swim is pleasant. Плавать приятно.

Герундием

Smoking is not allowed here. Курить здесь не разрешается.

Числительным

Three were absent from the lecture. Трое отсутствовали на лекции.

Любым словом или словосочетанием, употребленным в значении существительного

"Had" is the Past Tense of the verb “to have”. "Had" - прошедшее время от глагола "to have".


Английское предложение по своей структуре отличается от русского тем, что в нем всегда есть подлежащее и сказуемое (точнее, должны быть). Поэтому в безличных предложениях , когда нет подлежащего с конкретным предметным значением, в качестве формального грамматического подлежащего используется местоимение it :

Безличные предложения делятся на именные и глагольные .


Именные безличные предложения строятся по схеме:


(не переводится

на русский язык)

TO BE

(глагол-связка в

соответствующем времени)

ИМЕННАЯ ЧАСТЬ СКАЗУЕМОГО

(прилагательное,

существительное или

числительное)

9 o"clock when we got home.

Было 9 часов, когда мы пришли домой.


При образовании вопросительной формы глагол-связка выходит на первое место:


Is it winter now in that part of the country? Сейчас в этой части страны зима?


В отрицательных именных безличных предложениях частица not ставится после первого вспомогательного глагола:


It won"t be cold in September, I hope. Надеюсь, в сентябре не будет холодно.


Глагольные безличные предложения строятся по следующей схеме:


ПРОСТОЕ ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ,

Выраженное безличным глаголом типа

to rain идти (о дожде), to snow идти (о снеге)

often rains in autumn.

Осенью часто идет дождь.


В русском языке нет глаголов, соответствующих глаголам to rain и to snow (дословно они имели бы вид: дождить, снежить ), но в русском языке тоже существует категория безличных глаголов: темнеть , светать и т. д., которые используются для образования безличных предложений. При этом, как и в английском языке, глагол ставится в 3-м лице единственного числа: темнеет, светает :


It is getting dark . Темнеет.


Вопросительная и отрицательная формы глагольных безличных предложений образуются по тем же правилам, что и у предложений с обычным глагольным сказуемым:


Does it often rain in autumn? Осенью часто идет дождь?


Is it raining now? Сейчас идет дождь?


It didn"t snow much last winter. Прошлой зимой не часто шел снег.


It won"t be raining tomorrow. Завтра не будет дождя.


Местоимение it употребляется в качестве формального подлежащего в следующих безличных предложениях:


  • При сообщениях о явлениях природы :


  • При глаголах, обозначающих состояние погоды : to rain, to snow, to freeze и т. д.:

  • При обозначениях времени и расстояния :

  • Местоимение it в функции формального подлежащего употребляется с некоторыми глаголами в страдательном залоге. Такие страдательные обороты соответствуют в русском языке неопределенно-личным оборотам:



    Местоимение it в функции формального подлежащего употребляется также и при наличии подлежащего предложения, выраженного инфинитивом , герундием или придаточным предложением и стоящего после сказуемого:


    One в сочетании с модальными глаголами must, should переводится на русский язык "нужно, следует ", с глаголом can - "можно ":

    One может употребляться в форме притяжательного падежа и в этом случае переводится свой, своя, свое, свои :

    В словарях местоимение one в форме притяжательного падежа обычно указывает на то, что в конкретном предложении вместо one нужно употребить соответствующее притяжательное местоимение:

    Предложение с неопределенным подлежащим one или they переводится на русский язык безличным или неопределенно-личным предложением.


    Часто в неопределенно-личных предложениях используется местоимение they , особенно в сочетании they say , соответствующем русскому "говорят ":

    Местоимение you используется реже:

    Если надо выделить дополнение his sister , т. е. подчеркнуть, что я встретил именно его сестру, а не кого-нибудь другого, то his sister ставится между it was и that (whom ):

    Если надо выделить обстоятельство места in the park , т. е. подчеркнуть, что я встретил его сестру в парке, а не в другом месте, то in the park ставится между it was и that :

    При переводе этого оборота часто пользуются словами именно, это.


    При помощи оборота It is... that можно также выделить придаточное предложение. В таком случае при переводе на русский язык часто пользуются словом только:

    Следует обратить внимание на перевод указанного оборота с отрицанием not при наличии until или till :



    Сказуемым называется член предложения, обозначающий то, что говорится о подлежащем. Сказуемое отвечает на вопросы: what does the subject do? что делает подлежащее? what is done to the subject? что делается с подлежащим? или what is it like? каково оно? what is it? что оно такое? who is it? кто оно та ­ кое?

    Сказуемое бывает простое (the Simple Predicate) и составное (the Compound Predicate). Составное сказуемое, в свою оче­ редь, бывает двух типов - составное именное и составное глагольное :


    ПРОСТОЕ СКАЗУЕМОЕ


    Простое сказуемое выражается глаголом в личной форме в любом времени, залоге и наклонении:


    СОСТАВНОЕ ИМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ


    Составное именное сказуемое выражается глаголом-связкой to be быть в личной форме, в сочетании с имен­ ной частью. Именная часть составного сказуемого выражает ос­ новное значение сказуемого, сообщая, каков предмет (под­ лежащее), что он собой представляет, что он такое, кто он такой.


    СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ИМЕННОЙ ЧАСТИ СКАЗУЕМОГО


    п/п

    СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ

    ПРИМЕР

    Существительным

    I am a student .Я студент.

    They are workers .Они рабочие.

    Местоимением

    It is she . Это она.

    This book is yours . Эта книга ваша.

    Существительным или местоимением с предлогом

    The room is in disorder . Комната в беспорядке. She was in despair . Она была в отчаянии . Не is against it . Он против этого .

    Прилагательным или причастием

    The morning was warm . Утро было теплое.

    The glass is broken . Стакан разбит.

    Инфинитивом

    Your duty is to help them immediately.

    Ваш долг - помочь им немедленно.

    My intention is to go to the Caucasus in June.

    Я намерен поехать на Кавказ в июне.

    Герундием

    Her greatest pleasure was travelling . Самым большим ее удовольствием было путешествовать.

    N. B.

    В русском языке глагол-связка быть в настоящем времени обычно отсутствует. В английском языке наличие глагола-связки обязательно. Поэтому русские предложения: Он студент. Карандаш чер ­ ный и т. п. переводятся на английский язык при помощи глагола-связки: Не is a student. The pencil is black.


    Следует отличать сочетание to be с инфинитивом, представляю­ щее собой составное именное сказуемое, от совпадающего с ним по форме составного глагольного сказуемого, поскольку смысл этих сочетаний различен.

    Глагол to be в составном именном сказуемом переводится на русский язык словами заключаться в том, чтобы или состоять в том, чтобы, а в настоящем времени часто не переводится. Глагол to be в составном глагольном сказуемом, выражая долженствование, переводится на русский язык посредством слов: должен, должен был.

    В устной речи после глагола to be в именном сказуемом делается пауза; в составном глагольном сказуемом после to be пауза не де­ лается:

    Кроме глагола to be глаголом-связкой могут служить глаголы to become, to grow, to get, to turn в значении становиться, to seem казаться, to look выглядеть и др.: Не became a doctor. Он стал врачом. Не looks ill. Он выглядит больным. They seemed tired. Они казались усталыми. It grew warmer. Потеплело (стало теплее). Не is getting old. Он становится старым (стареет). She turned pale. Она побледнела.

    СОСТАВНОЕ ГЛАГОЛЬНОЕ СКАЗУЕМОЕ


    Составное глагольное сказуемое представ­ ляет собой сочетание глагола в личной форме с инфинитивом или герундием. Инфинитив или герундий выражают основное значение сказуемого, указывая на действие, совершаемое подлежащим; гла­ гол же в личной форме играет роль вспомогательной части.


    СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ СОСТАВНОГО ГЛАГОЛЬНОГО СКАЗУЕМОГО


    п/п

    СПОСОБ

    ПРИМЕР

    Сочетанием

    модальных глаголов (или их эквивалентов) с инфинитивом

    Не may return soon. Он может скоро вернуться.

    I have to go there. Я должен пойти туда.

    Сочетанием с инфинитивом или герундием многих других глаголов , которые одни не дают полного смысла. К числу таких глаголов относятся to begin начинать, to continue продолжать, to finish заканчивать, to like любить, to want хотеть, to intend намереваться, to try стараться, to avoid избегать, to hope надеяться, to promise обещать и др.

    She began to translate the article. Она начала переводить статью.

    Не wants to help me. Он хочет помочь мне.

    I have finished writing the exercise. Я закончил писать упражнение.

    Не avoided sitting in the sun. Он избегал сидеть на солнце.

    Сочетанием прилагательного (с предшествующей связкой) с инфинитивом, а иногда и с герундием

    I am glad to see you. Я рад видеть вас .

    Не is ready to help her. Он готов помочь ей.

    N. B.

    В русском языке составное глагольное сказуемое также образуется сочетанием соответствующих глаголов и прилагательных с инфинитивом: Он может это сделать. Она начала переводить статью. Я рад видеть вас.


    ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ВЫРАЖЕНИЕ



    Дополнением называется второстепенный член предло­ жения, который обозначает предмет и отвечает на вопросы, соот­ ветствующие в русском языке вопросам косвенных падежей как без предлога, так и с предлогом: whom? кого? what? что? to whom? кому? by whom? кем? about what? о чем? и т. д.

    Дополнение бывает прямое и косвенное . Косвенное допол­ нение может быть беспредложным и предложным :

    ПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ (THE DIRECT OBJECT)


    Прямое дополнение обозначает лицо или предмет, на который непосредственно переходит действие, выраженное переходным глаголом как в личной, так и в неличной форме. Оно отвечает на вопрос whom? кого? или what? что? и соответствует в русском языке дополнению в винительном па­ деже без предлога. Прямое дополнение стоит после глагола: I received a letter yesterday. Я получил вчера письмо.


    СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ПРЯМОГО ДОПОЛНЕНИЯ


    п/п

    СПОСОБ

    ПРИМЕР

    Существительным

    I have bought a book . Я купил книгу.

    Местоимением

    I met him yesterday. Я встретил его вчера.

    Числительным

    Нow many books did you take the library? - I took three . Сколько книг вы взяли в библиотеке? - Я взял три.

    Инфинитивом

    Нe asked me to do it. Он попросил меня сделать это.

    Герундием

    I remember reading about it before. Я помню, что читал об этом раньше.


    БЕСПРЕДЛОЖНОЕ КОСВЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ

    (THE INDIRECT OBJECT)


    Некоторые переходные глаголы (to give давать, to send посылать, to show показывать и др.) имеют при себе кроме прямого дополнения второе беспредложное дополнение, отвечающее на вопрос to whom? кому? и обозначающее лицо, к которому обращено действие. Такое дополнение называется беспредложным косвенным дополнением и соответствует в русском языке косвенному дополнению в дательном падеже без предлога. Беспредложное косвенное дополнение выражается существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже и стоит между глаголом и прямым дополнением:

    ПРЕДЛОЖНОЕ КОСВЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ

    (THE PREPOSITIONAL OBJECT)


    Предложное косвенное дополнение, т. е. дополнение с предлогом, упо-требляется после многих глаголов и прилагательных и отвечает на различные вопросы: about whom? о ком? about what? о чем? with whom? с кем? for whom? для кого? и т. д.


    СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ КОСВЕННОГО ДОПОЛНЕНИЯ


    п/п

    СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ

    ПРИМЕР

    Существительным с предлогом

    We spoke about our work . Мы говорили о нашей работе.

    Не lives with his parents .Он живет со своими родите ­ лями

    Местоимением с предлогом

    Не spoke to me yesterday. Он говорил со мной вчера.

    I agree with you . Я согласен с вами.

    Герундием с предлогом

    I am fond of reading. Я люблю читать.

    Не insists on doing it himself. Он настаивает на том, чтобы сделать это самому.

    Существительное с предлогом после прямого дополнения

    I have received a letter from my sister .Я получил письмо от сестры.

    I spent a lot of money on books . Я истратил много денег на книги.

    ФОРМАЛЬНОЕ ДОПОЛНЕНИЕ IT


    После ряда переходных глаголов to find, to consider, to think, to deem, to feel и др. часто употребляется местоимение it ,являющееся формальным дополнением, предшествующим дополне­ нию, выраженному инфинитивным оборотом или придаточным предложением. Местоимение it в этом случае на русский язык не пере­ водится:



    Определением называется второстепенный член предло­ жения, который обозначает признак предмета и отвечает на вопросы: what? what kind of? какой? whose? чей? which? который? какой? how much? how many? сколько?

    Определение обычно относится к существительному, значитель­ но реже - к местоимению-существительному (one и производным от some, any, every, no ).


    СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ


    п/п

    СПОСОБ ВЫРАЖЕНИЯ

    ПРИМЕР

    Прилагательным

    I received an important letter yesterday. Я получил вчера важное письмо.

    I am going to tell you some thing interesting .Я расскажу вам кое-что интересное.

    Причастием

    Не bought some illustrated magazines. Он купил несколько иллюстрированных журналов .

    The rising sun was hidden by the clouds. Восходящее солнце было закрыто тучами.

    Причастным оборотом

    The student speaking to the teacher is my brother. Студент, разговаривающий с преподавателем, мой брат.

    They sent us a list of goods sold at the auction . Они прислали нам список товаров, проданных на аук ­ ционе.

    Числительным

    Two thousand tons of sugar were loaded yesterday. Две тысячи тонн сахара было погружено вчера. The second lesson begins at 11 o’ clock. Второй урок начинается в 11 часов.

    Местоимением

    Some magazines are lying on the table. На столе лежит несколько журналов.

    This is my book. Это моя книга.

    Существительным в общем падеже

    The town library is closed on Sundays. Городская библиотека закрыта по воскресеньям.

    Poland and Germany have concluded a trade agreement. Польша и Германия заключили торговое соглашение.

    Существительным в притяжательном падеже

    The teacher corrected the student ’ s mistakes. Преподаватель исправил ошибки студента.

    The expert ’ s conclusion was enclosed in the letter. Заключение эксперта было приложено к письму.

    Существительным с предлогом

    The leg of the table is broken. Ножка стола сломана.

    I have lost the key to the en trance door .Я потерял ключ от входной двери.

    Инфинитивом

    Не had a great desire to travel . У него было большое желание путешествовать.

    Герундием с предлогом

    They discussed different methods of teaching foreign languages. Они обсуждали различные методы преподавания ино ­ странных языков.


    В английском языке, как и в русском, имеется особый вид определения, которое выражено существительным, дающим определяемому предмету другое название. Такое определение назы­ вается приложением. Приложение может быть распространен­ ным, иметь при себе пояснительные слова:

    Определение не имеет постоянного места в предложении. Оно может определять любой член предложения, выраженный су­ ществительным:



    Обстоятельством называется второстепенный член предложения, который обозначает то, как или при каких обсто­ ятельствах (т. е. где, когда, почему, зачем и т. п.) совершается действие. Обстоятельства обычно относятся к глаголу как в лич­ ной, так и в неличной форме.


    ЗНАЧЕНИЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ


    п/п

    ЗНАЧЕНИЕ

    ПРИМЕР

    Время

    She will come soon . Она придет скоро.

    We reached the town the next morning .Мы достигли города на следующее утро.

    Место

    I found him in the garden .Я нашел его в саду.

    We could see the river from the top of the hill .Мы видели реку с вершины холма.

    Образ действия

    Не spoke slowly . Он говорил медленно .

    Не copied the letter with great саrе .Он переписал письмо с большой тщательностью.

    Причина

    I came back because of the rain .Я возвратился из-за дождя.

    The steamer could not leave the port owing to a severe storm . Пароход не мог выйти из порта из-за сильной бури.

    Цель

    The steamer called at Odessa to take on a fresh supply of coal. Пароход зашел в Одессу, чтобы взять свежий запас угля.

    I have come to discuss the matter. Я пришел, чтобы обсудить этот вопрос.

    Степень

    Обстоятельства,

    выражающие степень, могут относиться также к прилагательным и наречиям

    I quite agree with her. Я вполне согласен с ней.

    Не has greatly changed. Он очень изменился.

    This machine is very heavy. Эта машина очень тяжелая.

    I know him rather well. Я знаю его довольно хорошо.

    Сопутствующие обстоятельства

    Не sat at the table reading а newspaper. Он сидел у стола, читая газету.

    СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА


    п/п

    СПОСОБ

    ПРИМЕР

    Наречием

    The meeting was held yesterday . Собрание состоялось вчера.

    Не quickly opened the door and ran out of the room. Он быстро открыл дверь и выбежал из комнаты.

    Существительным с предлогом

    Не spent his vacation in the south . Он провел свои каникулы на юге.

    Не was in New York during the war in Afghanistan. Во время войны в Афганистане он был в Нью-Йорке.

    Причастием (соответствующим русскому деепричастию)

    Не stood on the deck counting the boxes. Он стоял на палубе, считая ящики.

    While reading the book I came across a number of interesting expressions. Читая эту книгу, я встретил ряд интересных выражений.

    Инфинитивом

    I called on him to discuss this matter. Я зашел к нему, чтобы обсудить этот вопрос.

    Не is clever enough to understand it. Он достаточно умен, чтобы понять это.

    Герундием с предлогом

    Не locked the door before leaving the office. Он запер дверь, прежде чем уйти из конторы.

    On arriving at the station he went to the information bureau. Приехав на вокзал, он пошел в справочное бюро.


    Обстоятельства обычно стоят после дополнений. При наличии двух или более обстоятельств они располагаются в сле­ дующем порядке:


    Обстоятельство образа действия

    Обстоятельство места

    Обстоятельство времени

    I met him by chance

    at the theatre

    a few days ago .

    Я встретил его случайно

    в театре

    несколько дней тому назад .


    СЛОЖНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ


    Члены предложения могут представлять собой недели­ мые сочетания существительного или местоимения с неличными формами глагола - инфинитивом, причастием или герундием. Такие члены предложения носят названия сложных .


    № п/п

    ЧЛЕН ПРЕДЛОЖЕНИЯ

    ПРИМЕР

    СЛОЖНОЕ

    ПОДЛЕЖАЩЕЕ

    (THE COMPLEX

    SUBJECT)

    The steamer is expected to arrive tomorrow.
    Ожидают, что пароход прибудет завтра.

    It is difficult for him to do it today.
    Ему трудно сделать это сегодня.

    СЛОЖНАЯ ИМЕННАЯ

    ЧАСТЬ СКАЗУЕМОГО

    (THE COMPLEX

    PREDICATIVE)

    The only way out of the difficulty is for you to go there.
    Единственный выход из затруднения - немедленно вам ехать туда.

    The inconvenience was my not knowing the language.
    Неудобство состояло в том, что я не знал языка.

    СЛОЖНОЕ ПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ

    (THE COMPLEX

    DIRECT OBJECT)

    I saw her crossing the street.
    Я видел, как она переходила улицу.

    Do you mind my opening the window?
    Вы не возражаете, если я открою окно?

    СЛОЖНОЕ

    ПРЕДЛОЖНОЕ

    ДОПОЛНЕНИЕ

    (THE COMPLEX PREPOSITIONAL

    OBJECT)

    I count upon him to help me.
    Я рассчитываю на то, что он мне поможет.

    I was surprised at my brother’s coming so early.
    Я удивился тому, что мой брат пришел так рано.

    СЛОЖНОЕ

    ОПРЕДЕЛЕНИЕ

    (THE COMPLEX

    ATTRIBUTE)

    The first thing for me to do is to find out the date of the arrival of the steamer.
    Первое, что я должен сделать, это выяснить дату прибытия парохода.

    СЛОЖНОЕ

    ОБСТОЯТЕЛЬСТВО

    (THE COMPLEX

    ADVERBIAL

    MODIFIER)

    The water was too cold for the children to bathe .
    Вода была слишком холодной, чтобы дети могли купаться.

    My brother having taken the key , I could not enter the house.
    Так как мой брат взял ключ, я не мог войти в дом.



    Сложносочиненное предложение состоит из равноправ­ ных простых предложений, не зависящих друг от друга. Простые предложения, входящие в состав сложносочиненного, соединяются сочинительными союзами: and и, а , but но , or или и др. Они обычно от­ деляются запятой.

    Два или несколько простых предложений, как и в русском языке, могут соединяться в сложносочиненное предложение и без союзов. В этом случае между простыми предложениями можно по смыслу вставить союз and и, а. Между предложениями, входящими в состав бессоюзного сложносочиненного предложения, ставится точка с запятой:


    СЛОЖНОПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

    (THE COMPLEX SENTENCE)


    Сложноподчиненное предложение состоит из неравно­ правных предложений, одно предложение является зависимым от другого. Предложение, которое поясняет дру­ гое предложение, называется придаточным (the Subordinate Clause). Предложение, которое поясняется придаточным предло­ жением, называется главным (the Principal Clause). Предложения, входящие в состав сложноподчиненного предложения, соединяются союзами или союзными словами:

    Придаточные предложения, по сути, отвечают на те же вопросы, что и члены простого предложения, и являются как бы его развернутыми членами. Вот почему существует столько же видов придаточных предложений, сколько и членов предложения.


    ТИПЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

    ТИП

    ПРИДАТОЧНОГО

    СОЮЗЫ И СОЮЗНЫЕ СЛОВА, ВВОДЯЩИЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

    ПРИМЕР

    Подлежащее

    that что ,

    if, whether ли ,

    who кто ,

    what что, какой ,

    which который

    That he understands his mistake is clear. Ясно то, что он понимает свою ошибку.

    Сказуемое

    (выполняет функцию именной части составного сказуемого)

    that что ,

    if, whether ли ,

    who кто ,

    what что, какой ,

    which который

    The question is whether he knows about this meeting. Вопрос заключается в том, знает ли он об этом собрании.

    Дополнительное

    that что ,

    if, whether ли ,

    who кто , what что ,

    which который ,
    when когда ,
    where где ,
    how как

    We know where she lives. Мы знаем, где она живет.

    N. B.

    Если за глаголом следует существительное без предлога (или личное местоимение в именительном падеже), после которого употреблен глагол в личной форме, это существительное является подлежащим дополнительного придаточного предложения, которое присоединено к главному без союза: He said they had returned . Он сказал, (что) они вернулись.

    Определительное

    who который ,

    whose чей, которого,

    which , that который ,

    where где ,

    why почему

    People who can neither hear nor speak talk to each other with the help of their fingers. Люди, которые не слышат и не говорят, объясняются друг с другом с помощью пальцев.

    N. B.

    Если в предложении за двумя рядом стоящими существительными с артиклями или притяжательными местоимениями (или существительным и местоимением) употреблен глагол в личной форме, второе существительное (или местоимение) обычно является подлежащим определительного придаточного предложения, которое присоединено к главному без союзного слова: The students studied the machines they had to use on the farm. Студенты изучали машины, которые они должны были использовать в колхозе .

    Следовательно, на стыке двух существительных или существительного и местоимения союзное слово может опускаться: Give me the book you are speaking about. Дайте мне книгу, о которой вы говорите.

    Обстоятельства

    времени

    when когда ,

    after после того как,

    before до того как, прежде чем ,
    till до тех пор пока ,

    while в то время как

    When babies laugh, we know that they are happy.

    Когда дети смеются, мы знаем, что они счастливы.

    Обстоятельства

    места

    where где ,

    wherever где бы ни,

    куда бы ни

    Wherever you go you must remember about it. Куда бы вы ни поехали, вы должны помнить об этом.

    Обстоятельства

    причины

    because потому что,

    as , since так как

    He cannot go to the cinema because he is busy. Он не может пойти в кино, потому что он занят.

    Обстоятельства образа действия

    as как ,

    that что ,

    as if , as though как будто

    She speaks so loudly that everybody can hear her. Она говорит так громко, что все могут ее слышать.

    Обстоятельства

    цели

    that чтобы ,

    so that , in order that чтобы,

    для того чтобы,

    lest чтобы не

    She must speak louder so that everybody can hear her well. Она должна говорить громче, чтобы все могли хорошо ее слышать.

    Обстоятельства

    условия

    if если ,

    provided that ,

    on condition that

    при условии что,

    unless если не

    If he is free today, he must be at the conference. Если он сегодня свободен, он должен быть на конференции .

    Предложение – это единица речи, которая выражает законченную мысль, обладает грамматической формой и интонацией. Все типы предложений в английском языке можно разделить по структуре и по цели высказывания. В этой статье мы рассмотрим обе классификации.

    Типы предложений по цели высказывания

    Цель высказывания сообщает, как и зачем мы используем предложения: утверждаем или спрашиваем, приказываем или восклицаем. Согласно этой классификации предложения делятся на четыре типа:

    1. Declarative sentences – повествовательные предложения.

      Повествовательные предложения констатируют факты. С их помощью мы что-то утверждаем или отрицаем.

      Catherine is a sous-chef in that restaurant. – Кэтрин работает су-шефом в том ресторане.

      They want to repair the roof of their country cottage. – Они хотят починить крышу загородного дома.

      I didn’t go to the gym yesterday. – Я не ходил в спортзал вчера.

      Steve doesn’t like cherry ice cream. – Стив не любит вишневое мороженое.

    2. Interrogative sentences – вопросительные предложения.

      Вопросительные предложения нужны нам для того, чтобы спрашивать и уточнять информацию. Они бывают общие, специальные, альтернативные и разделительные. В статье « » мы рассказали о каждом из них.

      Особенность в том, что во всех вопросах, кроме , используется обратный порядок слов: вспомогательный /модальный глагол подлежащее смысловой глагол . Со также употребляется вопросительное слово (what ? – что?, when ? – когда?, where ? – где? и т. д.).

      Do you mind taking Larry with us? – Ты не против взять Ларри с нами? (общий вопрос)

      Where is he? Can you see him? – Где он? (специальный вопрос) Ты его видишь? (общий вопрос)

      Are you going to Australia or New Zealand? – Вы едете в Австралию или Новую Зеландию? (альтернативный вопрос)

      You worked yesterday, didn’t you? – Ты вчера работал, не так ли? (разделительный вопрос)

    3. Imperative sentences – повелительные предложения.

      Этот тип предложений нужен для того, чтобы приказывать, просить или приглашать что-то сделать. В повелительных предложениях мы обращаемся чаще всего ко второму лицу (you – ты, вы, Вы). Также мы можем предложить собеседнику что-то сделать вместе с помощью слова let’s (давай).

      Please shut the door. – Закрой дверь, пожалуйста.

      Just look at her! – Только посмотри на нее!

      Don’t tell off your children in public! It’s so embarrassing. – Не отчитывай детей на людях. Это так унизительно.

      Let’s meet on Saturday. – Давай встретимся в субботу.

    4. Exclamatory sentences – восклицательные предложения.

      Такие предложения выражают эмоции. На письме их всегда можно узнать по восклицательному знаку в конце. В устной речи восклицания обычно произносятся громко и эмоционально.

      That’s brilliant! – Это гениально!

      I don’t want to take part in this competition! – Я не хочу принимать участие в этом соревновании!

      The weather is wonderful! – Погода чудесная!

      Good job! – Отличная работа!

      В целом любое предложение может стать восклицательным, если добавить в конце восклицательный знак.

      The apples are sour. → The apples are sour!

      Яблоки кислые. → Яблоки кислые!

    Давайте посмотрим небольшое видео, в котором мы еще раз повторим все типы предложений и даже потренируемся определять каждый из них.

    Типы предложений по структуре

    По структуре типы предложений в английском и русском языках бывают простые и сложные. Рассмотрим их:

    1. Простые предложения.

      В простом предложении обычно одно подлежащее и одно сказуемое. Их может быть и два, и три, но в этом случае все подлежащие и сказуемые должны быть однородными.

      He wants to become a writer. – Он хочет стать писателем.

      Can I give you a word of advice? – Я могу дать тебе совет?

      James and Jordon are both suitable for this position. – И Джеймс , и Джордон подходят на эту должность. (однородные подлежащие)

      We will go and find you an elegant dress. – Мы пойдем и найдем тебе элегантное платье. (однородные сказуемые)

    2. Сложные предложения.

      Такие предложения состоят из двух частей, которые по-английски называются clauses (части сложного предложения). Clauses бывают двух видов: main clause (главное предложение) и subordinate clause (придаточное предложение). Давайте рассмотрим разные типы сложных предложений в английском языке.

      • Compound sentences – сложносочиненные предложения.

        Сложносочиненные предложения состоят из двух или более частей. Обе части независимы друг от друга, то есть мы можем разбить сложное предложение на два простых и смысл не потеряется.

        Части сложносочиненного предложения соединяются между собой союзами and (и, а), or (или), but (но) или с помощью запятой, в этом случае союз не нужен. Обратите внимание, что в английском языке запятая перед союзами употребляется факультативно, то есть по желанию автора слов.

        The weather was awful and we decided to stay in. – Погода была ужасная, и мы решили остаться дома.

        I called Jerry yesterday but he wasn’t at home. – Я позвонил Джерри вчера, но его не было дома.

        Lenny and Jessy went shopping and we baked an apple pie. – Ленни и Джесси пошли по магазинам, а мы испекли яблочный пирог.

        I was looking in the window, there was no one in the street. – Я смотрел в окно, на улице никого не было.

      • Complex sentences – сложноподчиненные предложения.

        Сложноподчиненное предложение, как и сложносочиненное, может состоять из двух и более частей. В таких предложениях придаточное подчиняется главному (main clause + subordinate clause ), то есть без главного придаточное теряет смысл. Части такого предложения мы соединяем между собой подчинительными союзами: when (когда), if (если), what (что), why (почему), because (потому что), before (перед тем как), after (после того как), while (в то время как) и многими другими.

        My friend won’t be able to join us (main clause) because he doesn’t feel well (subordinate clause) . – Мой друг не сможет присоединиться к нам, потому что он не очень хорошо себя чувствует.

        I don’t know (main clause) why he accepted the invitation from a stranger (subordinate clause) . – Я не знаю, почему он принял приглашение от незнакомца.

        We will go for a walk (main clause) if the rain stops (subordinate clause) . – Мы пойдем гулять, если дождь прекратится.

        I am eager to know (main clause) who is the author of this book (subordinate clause) . – Я очень хочу узнать (главное) , кто автор этой книги (придаточное) .

      • Complex-compound sentence – смешанный тип сложного предложения.

        Мы рассмотрели, как выглядят сложные предложения в «чистом» виде. В реалиях английского языка мы можем встретить и смешанный тип: предложение, состоящее из нескольких независимых и нескольких подчинительных частей.

        I bumped into Julia (main clause) when I was going home (subordinate clause) and we decided to have lunch together sometime (main clause) . – Я наткнулся на Джулию, когда шел домой, и мы решили пообедать как-нибудь вместе.

        When I moved to New York (subordinate clause) , I felt lonely at first (main clause) but then I met Michael and we became good friends (main clause) . – Когда я переехал в Нью-Йорк, сначала мне было одиноко, но потом я встретил Майкла, и мы стали хорошими друзьями.

        I’ve been always thinking (main clause) that Mr. Martins is a kind person (subordinate clause) but it turned out (main clause) that he is mean and greedy (subordinate clause) . – Я всегда считал, что мистер Мартинс добрый человек, но оказалось, что он злой и жадный.

    Как видите, типы предложений в английском языке и в русском очень похожи, поэтому запомнить их достаточно легко. Напоследок предлагаем вам еще раз повторить эту тему вместе с преподавателем Adam .

    Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .