Кем является жена сына отцу. Кем приходится мужу брат жены. Определение степени родства
Кто мне муж сестры мужа? Такой вопрос часто возникает у новоиспеченной супруги. Кроме налаживания семейного быта, ей теперь приходится выстраивать контакты с родственниками мужа, в том числе с его сестрой и ее семьей. Давайте разберемся, кто кому приходится в этом генеалогическом древе.
Кто мне по виду родства?
Перед тем как ответить на этот вопрос, не помешает выяснить, какие виды родства вообще существуют. Всего есть 3 основные группы, имеющие следующие названия: кровное родство, родство по бракам (свойство) и близкие неродственные отношения.
В систему кровного родства входят следующие представители семейной организации: дедушки, бабушки, сестры, братья, тети, дяди, племянники, племянницы, прадедушки, прабабушки, пращуры. А также основатель рода, если таковой известен, именуемый родоначальником.
Группу родства по браку (свойство) образуют следующие родственники мужа и жены: деверь, золовка, сват, сватья, зять, сноха, свояки, тесть, теща, шурин, свекор и свекровь.
Последнюю систему отношений образуют крестные родители, приемыши, усыновленные и удочеренные, пасынки, падчерицы, отчимы, мачехи, названные отцы и матери.
Определение степени родства
Современные люди не всегда знают степень своего родства, когда в этом нет необходимости. Тогда как это всегда полезно знать, чтобы «ориентироваться» в своих особенно если они обширные.
В качестве заключения хотелось бы добавить, что, по большому счету, совершенно неважно, кто кем кому приходится. Ведь главное - это хорошие, пусть не слишком крепкие, но равноправные и уважительные отношения между родственниками новой семьи с обеих сторон.
А что касается определений, то в современном обществе они почти не используются. Это было принято для предыдущих поколений, сегодня же, в силу частых разводов и более свободного стиля отношений, использование в быту данной терминологии совершенно необязательно.
Однако всегда интересно знать: кто мне муж сестры мужа, а также другие члены родства свойственного вида...
Японское название Японии Nihon (日本) состоит из двух частей – ni (日) и hon (本), оба из которых являются китаизмами. Первое слово (日) в современном китайском произносится rì и обозначает, как и в японском, «солнце» (передаваясь на письме его идеограммой). Второе слово (本) в современном китайском произносится bӗn. Его первоначальное значение – «корень», и передающая его идеограмма представляет собой идеограмму дерева mù (木) с добавленной внизу чёрточкой, обозначающей корень. Из значения «корень» развилось значение «происхождение», и именно в этом значении оно вошло в название Японии Nihon (日本) – «происхождение солнца» > «страна восходящего солнца» (совр. кит. rì bӗn). В древнекитайском слово bӗn (本) имело ещё и значение «свиток, книга». В современном китайском оно в этом значении вытеснено словом shū (書), однако остаётся в нём в качестве счётного слова для книг. Китайское слово bӗn (本) было заимствовано в японский как в значении «корень, происхождение», так и в значении «свиток, книга», и в форме hon (本) означает книгу и в современном японском языке. Это же китайское слово bӗn (本) в значении «свиток, книга» было также заимствовано и в древнетюркский язык, где после добавления к нему тюркского суффикса -ig приобрело форму *küjnig. Тюрки принесли это слово в Европу, где оно из языка дунайских тюркоязычных булгар в форме кънига попало в язык славяноязычных болгар и через церковнославянский распространилось в другие славянские языки, включая русский.
Таким образом, русское слово книга и японское слово hon «книга» имеют общий корень китайского происхождения, и тот же самый корень входит в качестве второго компонента в японское название Японии Nihon.
Надеюсь, всё понятно?)))
Когда мы женимся или выходим замуж родственников у нас сразу становится в два раза больше. И все как-то называются. Сразу и не запомнишь. Нет, ну тещу-то ни с кем не спутаешь! А вот с остальными мы сейчас и разберемся...
Новые родственники жены (невесты)
Свекровь - это мать мужа. Для свекрови - жена ее сына будет снохой .
Свекор - это отец мужа. Для свекра - жена его сына будет невесткой .
Золовка - это сестра мужа. Для золовки жена ее брата будет невесткой .
Деверь - это брат мужа. Для деверя жена его брата будет невесткой .
Новые родственники мужа (жениха)
Теща - это мать жены. Для тещи муж ее дочери будет зятем .
Кто такой тесть
Тесть - это отец жены. Для тестя, как и для тещи, муж их дочери - зять .
Шурин - это брат жены. Для шурина муж его сестры, так же как и для родителей - зять .
Свояченица - это сестра жены. Для свояченицы, как и для шурина, муж их сестры будет зятем .
Новые родственные связи между родителями невесты и жениха
Сватья - это мать одного из супругов для родителей другого супруга.
Сват - отец одного из супругов для родителей другого супруга.
Свояк - это муж одной сестры по отношению к мужу другой. Свояками так же называют любые родственные связи, между людьми находящимися не в близком родстве.
Кто такие кумовья
Кум и кума - крестные отец и мать, но не для крестника, а между собой и в отношении родителей и родичей крестника.
Другие родственники
Все остальные родственники вашего мужа/жены будут называться для вас так же как и для него/нее. Если у вашего мужа есть племянница - она остается племянницей и для вас. А вы для нее будете женой ее дяди.з>
Сейчас семьи не такие большие, как раньше. Достаточно знать, кто такие внуки, племянники, бабушки, дедушки, ну и двоюродные братья и сестры. А всех остальных просто называют родственники. Но в отличие от других языков русский не жадный, в нем для всех есть свое название. Досконально разобраться, кто кому кем приходится из родственников непросто, а если еще добавилась родня одного из супругов, то тут уже понадобится пара дней для запоминания. Чтобы облегчить этот процесс, www..
Названия кровных родственников
Прежде чем перейти к названиям будущих родственников , для начала стоит разобраться кто кому и кем приходится в своей семье. Есть несколько степеней родства, считают от первой до шестой, так как потом уже связи становятся слишком далекими. Итак, степени в порядке убывания:
- Отец - сын/дочь, мать - сын/дочь.
- Дедушка/бабушка - внуки.
- Прадедушка/прабабушка - правнуки, дяди/тети - племянники.
- Двоюродные сестра/брат, двоюродные бабушка/дедушка - внучатые племянники/племянницы.
- Двоюродные дяди/тети - двоюродные племянники/племянницы.
- Троюродные сестры и братья.
Дядями/тетями называют братьев/сестер матери или отца, а также их супругов, но жены и мужья уже, конечно, не кровные родственники. Есть также понятие великие и малые дяди/тети. Первыми называли сестру и брата дедки/бабки, а вторыми - отца/матери. Сейчас их просто называют двоюродными бабушками/дедушками и двоюродными дядями/тетями.
Просто племянники - это дети братьев/сестер, внучатые племянники, соответственно их внуки. Но внучатыми также называют любых троюродных родственников. Двоюродных братьев и сестер сегодня зачастую именуют кузенами и кузинами на западную манеру и совсем забыли их старорусские наименования - сестринка и братан. Хотя последнее в ходу в определенных молодежных кругах, но не подразумевает кровное родство. К слову, если вы задумываетесь, как распределить обязанности на свадьбе , то имейте в виду, что привлекать к организации торжества можно всех, даже людей шестой степени родства, если вы, конечно, с ними знакомы.
Обряд крещения имеет важное значение для многих семей, считается, чем раньше его провести, тем лучше. Поэтому, как правило, у ребенка уже в первый год жизни появляется новая родня, а как называются родственники, которые пришли в семью в этом случае всем нам хорошо известно - крестные папа и мама, между собой и по отношению к родным родителям ребенка они считаются кум и кума. Крестник и крестница, соответственно, девочка и мальчик, которых они крестили. Дальше ко всем родственникам с этой стороны прибавляется слово крестный (крестная). А вот крестовые братья или сестры имеют другое значение. Так называются люди, которые сами обменялись нательными крестиками. Помимо крестных, могут быть еще посаженные родители. Так называют тех, кто заменяет родных отца и мать на обряде венчания.
Не кровные, но близкие
Бывают случаи, когда семьей становятся не родные по крови люди, например, когда мужчина и женщина женятся, имея детей от предыдущих браков, или супруги усыновляют ребенка. В этом случае члены семьи будут называться:
- мачеха - неродная мать,
- отчим - неродной отец,
- пасынок - неродной сын,
- падчерица - неродная дочь,
- названный сын - усыновленный,
- названная дочь - удочеренная,
- названные мать и отец - усыновители,
- сводные братья и сестры - родные и неродные дети между собой.
Также к неродным, но близким можно отнести людей, названия которых в наши дни чаще можно встретить в фильмах и книгах, чем в реальности:
- молочная мать - женщина, вскормившая неродного ребенка по отношению к нему,
- молочный брат или сестра - неродные между собой дети, вскормленные одной женщиной,
- дядька, мамка - мужчина или женщина, которые присматривают за ребенком и воспитывают его, сегодня больше известные как нянь и няня.
Родство по свойству или кто есть кто после свадьбы
Как только молодые официально стали мужем и женой, количество родственных связей каждого из них умножилось на два. И хорошо бы знать, как называют родственников, которых вы только приобрели, ведь во многих семьях до сих пор принято обращаться к друг другу по давно сложившейся традиции. Давайте разберемся, кто кому и кем приходится после свадьбы.
Муж, жена и их родители
Здесь все просто, названия матерей и отцов супругов сегодня у всех на слуху и до сих пор активно используются. Родители жены - тесть и теща, родители мужа - свекор и свекровь. Между собой отцы - сваты, а матери - сватьи. А называли их так потому, что именно с их участием проходил обряд сватовства невесты . Жена после свадьбы получает статус невестки или снохи (для отца мужа), а муж - зятя. Интересно, что в русском языке есть специальное слово для мужа, который поселился у родителей жены - примак. Раньше такое было не принято, видимо, поэтому народная молва особо выделяла таких мужей.
Братья и сестры молодых с супругами
Брат и сестра мужа, соответственно, называются деверь и золовка, а брат и сестра жены - шурин и своячница. Носители восточно-европейского диалекта еще называют братьев с обеих сторон швагерами.
Что касается жен братьев, их наименования и того, кем они являются друг другу, - русский язык не скупился на названия. Их больше, чем для каких-либо других родственников - ятровки, сношенницы, а в некоторых регионах, также как и сестра мужа, имеют название золовки. Соответственно, жены братьев по отношению к друг другу называются также.
Свадьба. Кто кому кем приходится?
Кто кому кем приходится?
Отшумела свадьба, и у молодоженов появились
новые родственники.
Свекор
(свекр
) - отец мужа.
Свекровь
- жена свекра, мать мужа.
Тесть
- отец жены.
Теща
- мать жены.
Деверь
- родной брат мужа.
Шурин
- брат жены.
Золовка
- сестра мужа, жена брата.
Свояченица
- сестра жены, жена шурина.
Свояк
- муж свояченицы.
Сноха
- жена сына, невестка..
Зять
- муж дочери, муж сестры, муж
золовки. Один человек приходится зятем
тестю, теще, шурину, свояченице.
Племянник
- сын брата, сестры.
Племянница
- дочь брата, сестры.
Невеста
- девица, вдова или разведенная,
сговоренная замуж.
Невестка
- жена сына, жена брата;
замужняя женщина по отношению к братьям и
сестрам ее мужа (и их женам и мужьям).
Сват
- тот, кто идет сватать невесту по
поручению жениха или родителей; отец одного
из супругов по отношению к родителям
другого супруга.
Сватья
- мать одного из супругов по
отношению к родителям другого супруга.
Сношеница
- жена деверя.
Кум
и кума
- крестные мать и отец. Для
своего крестника они не являются кумом и
кумой, а только между собой и по отношению к
родителям крестника.